【原詩】
相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。
(相關(guān)資料圖)
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
【解析】
1.相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘
“相見時難別亦難”好理解。是說兩人難得才能見一面,離別的時候自然也依依不舍。那“東風(fēng)無力百花殘”是什么意思呢?
這一句首先點(diǎn)出了此時乃暮春時節(jié),故而“東風(fēng)無力”。而若失去春風(fēng)的吹拂,可以想見百花也必將步入凋零。這樣就以隱喻的方式把失去愛人滋潤的凄慘狀況展現(xiàn)了出來。
2.春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干
既然是春暮,就自然會想到春蠶之死;既然送別是在早晨,就自然會看到桌上點(diǎn)了一宿的蠟燭?!敖z”,思也?!按盒Q到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”,這是女人對愛人的深情表白和發(fā)下的錚錚誓言??蓛H僅是如此嗎?一宿歡愛,如藤纏樹,如蠶作繭,當(dāng)紅燭變成淚蠟,當(dāng)淚蠟徹底成灰?!按盒Q到死絲方盡”強(qiáng)調(diào)的是動作,猶如心力付出,直至精血耗盡;“蠟炬成灰淚始干”強(qiáng)調(diào)的是期限,猶如天荒地老,直至?xí)r間盡頭。
3.曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒
“但”,只也。
本詩是一封女人寫給愛人的信。為什么呢?關(guān)鍵就在此句中季節(jié)從上面的春天轉(zhuǎn)換為了現(xiàn)在的秋天?;仡櫷觌x別時的情景、心緒與彼時發(fā)下的誓言,本句開始描述自己的現(xiàn)狀。
“曉鏡但愁云鬢改”,早晨照鏡子只發(fā)愁怎么改變發(fā)型。你那里又怎樣呢?月下踱步該感到秋夜的寒涼了吧?“夜吟應(yīng)覺月光寒”是推己及人。因?yàn)樵鹿庵挥袕匾刮疵叩娜瞬拍荏w會到。女人這么說,其實(shí)暗示了因思念愛人徹夜不眠的正是自己。
本句帶給我們?nèi)缦乱蓡枺?)一個害了相思病的女人還會在意自己的形象嗎?為什么一大早光琢磨自己的發(fā)型呢?這是不是說明她的心中其實(shí)已經(jīng)了無牽掛了呢?2)男人在遠(yuǎn)方做什么她知道嗎?為什么認(rèn)定他在月下徘徊、苦吟呢?男人是苦是樂、是福是禍她曉得嗎?為什么一個“夜吟”帶給人落魄不得志的感覺呢?為什么她心目中的愛人不是前途光明呢?
4.蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看
“蓬山”在哪里?那是神話傳說中的海上仙山。宋祁在其《鷓鴣天?畫轂雕鞍狹路逢》一詞中寫道:“劉郎已恨蓬山遠(yuǎn),更隔蓬山幾萬重?!笨梢姟芭钌健笔沁h(yuǎn)的代名詞。
何謂“無多路”?就是沒有多余的路。就是只有上山路沒有下山路,就是只上不下、只升不降、有去無回。
“蓬山此去無多路”表面上是恭維愛人,說他仕途順暢,步步高升,其實(shí)是譴責(zé)他薄情寡義,一去不回。同時,因?yàn)椤芭钌健笔菛|海上男仙修煉之所,故一句“無多路”也是在說蓬山能容得下你的“陽關(guān)道”卻容不下我這“獨(dú)木橋”,言終不可與之偕行也。
“青鳥”是什么?那是傳說中為西王母當(dāng)信使的仙鳥,共有三只,又稱為三青鳥。傳說西王母駕臨前,總有青鳥先來報(bào)信。
那“西王母”又是誰?是中國神話中執(zhí)掌瘟疫刑殺之神。對應(yīng)男仙之首東王公。后期被奉為婚姻、生育、保護(hù)婦女的女神。
“青鳥殷勤為探看”:表面上是說兩地分居,不得已派出信使去探望他。可若是聯(lián)系到“青鳥”蘊(yùn)含的文化含義,聯(lián)系到“西王母”的職司,我們會發(fā)現(xiàn)事情根本沒有那么簡單?!拔魍跄浮笔潜Wo(hù)婚姻和婦女的女神,執(zhí)掌瘟疫和刑殺,三青鳥三番五次地光臨男子身邊,只會帶去疾病、災(zāi)厄甚至死亡,我想這是不言而喻的。
這一句是全詩的尾句,是全詩中最為輕松的一句。表面上是向愛人說明寫這封信的緣由,寫得可謂仙氣氤氳,春暖花開;纏綿悱惻,溫情脈脈。其實(shí)若聯(lián)想到前面娓娓道來的情節(jié),我們可以看出,這其實(shí)是全詩中措辭最為尖酸狠毒的一句話。
春去了,秋來了;天亮了,夜盡了。若是我們回看第二句,是否會細(xì)思極恐?“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”——所以千萬不要令女人失望,失望的女人會浴火重生。所有的相思會戛然而止,所有的淚水會一夜變干。她重新梳妝打扮,發(fā)出這封信件,回顧了自己可笑而可憐的癡情,冷冷地詛咒道:蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看——那個拋棄我的人哪,愿你惡疾纏身,不得好死——從而徹底斬?cái)嗔诉@段情緣。
【總結(jié)】
這不是一首情詩,而是一封決絕書。凡事只怕回味。讀完全詩再看第一句,則所謂“東風(fēng)無力百花殘”便又具有特別的意味。男人提不起興趣的敷衍,女人得不到滋潤的憔悴,愛情漸進(jìn)尾聲的絕望,都為后面的悲劇埋下了伏筆。一夜夜的輾轉(zhuǎn)反側(cè),一日日的以淚洗面,終于讓女人想到男人的負(fù)心不是沒有征兆,自己的誓言注定要以另一種方式應(yīng)驗(yàn)。整理心情后的云鬢將要如何改變呢?那個仕途渺茫且注孤生的薄情郎,只能對著秋月顧影自憐吧?
古人寫詩往往會因?yàn)楦袷?、字?jǐn)?shù)的限制而寫得委婉含蓄。既然惜字如金,又如何才能寫得讓人印象深刻呢?那就只好從文采和造境上下功夫了。通過飛揚(yáng)的文采使文字變得生動鮮活;通過意境的深廣廓大來彌補(bǔ)形制上的局促窘迫。然而也正是因?yàn)槿绱耍覀兺鶗允в谖淖值钠婷钅獪y,震怖于化境的別有洞天。因此所謂的“詩無達(dá)詁”,不過是得形忘意者聊以自慰語罷了。
【譯文】
見你一面好難啊,實(shí)在舍不得離開你。然而意興闌珊的是春風(fēng),日殘一日的是花蕊。
你是否還記得,如下誓言:春蠶作繭自縛,相思直至化蝶;蠟芯寸寸成灰,淚水方始流干。
今天早起開始發(fā)愁這云鬢的式樣。我這精神面貌是不是該改一改了?夜晚踟躕的詩人啊,可千萬要當(dāng)心,更深露重。
你所去往的蓬山哪兒有我走的路喲?所以,我只能派青鳥輪流去探望你。因你三更寒,因你沒人暖!